miércoles, 11 de noviembre de 2009

Una buena iniciativa: Indavideó film

La página web de Indavideó ha puesto en marcha una gran iniciativa. Ofrecer de manera gratuita, a través de internet, documentales y películas húngaras de los últimos años. Gratis y de manera legal. Por desgracia parece ser que no funciona fuera de Hungría, ya que en otros países los derechos son gestionados por agencias con las que no se ha firmado acuerdo aún. Así que esta entrada va más bien para los que estéis en Hungría. Las películas están en húngaro (y sin subtítulos), pero bueno, otro aliciente más para estudiar húngaro :)

http://film.indavideo.hu/

Por el momento se pueden ver seis películas recientes, aunque cada semana irán ampliando la oferta: Pánik, Dealer, A kis utazás, Fehér tenyér, Fekete kefe y Overnight.

De ellas la más conocida es "Manos blancas" (Fehér tenyér - en inglés " White Palms"), dirigida por Hajdú Szabolcs en el 2005, una interesante película sobre el mundo de la gimnasia. Sin duda es una de las mejores películas húngaras de los últimos años.

También hay siete cortometrajes, y unos cuantos documentales (entre ellos "Budapest retró" - 1998- por completo, sobre el Budapest de los años 60-70).

7 comentarios:

Jose Luis Forneo dijo...

hola jozko, buenas noticias para los que sepan hungaro. Por cierto, hay cine mudo rumano que se pueda conseguir por internet? Creo que la pelicula que un dia te comente sobre dos hermanas, una comunista y otra capitalista, a principios de siglo, era muda, no?

Un saludo

Jose Luis

El rincón de Chiriveque dijo...

Hola jozko, en esta ocasión (y en las venideras) vengo en son de paz. ¿Sabes dónde puedo conseguir películas de los años 30 o 40 húngaras que estén dobladas o subtituladas (mejor) al inglés?... Ya sé que es una pregunta peregrina, pero bueno, en el emule no veo casi nada... Un abrazo.

Magda Díaz Morales dijo...

Querido Jozco, te dejo este articulo a ver qué te parece:

http://www.letraslibres.com/index.php?art=14166

Un abrazo

jozko dijo...

Hola José Luis!

Sí, es una pena que solo sea en Hungría, por supuesto hay gente que exige que se vea en el extranjero también, al menos en las zonas de población húngara (así que quizás también se pueda ver desde Rumanía).

En cuanto a tu pregunta, lo siento, ni idea, la verdad es que ya no me acuerdo ni de qué película era. Soy un completo despiste.

Un saludo

jozko dijo...

Hola, El rincón de Chiriveque!

Me alegro de que vengas en son de paz (aunque de vez en cuando discutir de algunos temas no viene mal). En cuanto a tu pregunta. Pues es difícil... si buscas una película en concreto te puedo ayudar más. Hay una empresa que ha editado una colección de DVD con películas clásicas húngaras de los años 30-40, he encontrado varios sitios en los que se puede bajar, pero no sé si tendrán subtítulos en inglés (más bien me temo que no, porque yo tengo uno de esos DVD, la película Algo flota sobre el agua (1943), basada en una novela de Lajos Zilahy y en el DVD original no hay subtítulos de ningún tipo, pero eso no quiere decir que en las demás no haya.

En cualquier caso te paso los enlaces (aparece toda la colección):

http://witya.blog.hu/ (también hay en la página siguiente, hay que pulsar "következö oldal" abajo a la derecha)

http://beillady.mindenkilapja.hu/?m=5062657

Seguro que para alguna de las películas sí existen subtítulos, aunque me temo que para la mayoría no.

Alguna se puede ver en Youtube. (por cierto hay que tener cuidado al buscar ya que está de moda hacer versiones modernas de esas películas antiguas). Por ejemplo "Hippolit, el lacayo" (de 1931, por lo visto es la primera película húngara sonora, hay también otra versión moderna):

http://www.youtube.com/watch?v=hvrDzDU4oVk

pero no tiene subtítulos, está en húngaro a secas.

En The Pirate Bay, tienen algunas, pero no sé si tienen subtítulos (en torrent - http://thepiratebay.org)


Siento no poder ayudarte más. Si buscas alguna en película en concreto, dímelo, porque quizás pudiera encontarla aquí de alguna otra manera (las películas húngaras en DVD suelen ser bastante baratas, la que te comenté que tengo, me costó dos euros y es original - es cierto que era una oferta especial).

Un abrazo desde Budapest

jozko dijo...

Querida Magda!

Gracias por el enlace. Conozco a Agnes Heller, he leído algo de ella. Es del grupo de alumnos de György Lukács. Heller militó en el Partido Comunista hasta 1973 y luego se hizo disidente y tuvo que emigrar. La verdad es que el artículo en sí me ha defraudado un poco. Esperaba algo más, no me ha parecido un análisis muy original. La actitud de Heller al menos en este artículo es la misma que tienen la gran mayoría de los intelectuales húngaros con alguna que otra excepción (los intelectuales, no la población). Somos libres, ya está. Son incapaces de entender que hay gente que lo está pasando verdaderamente mal (aunque lo mencione en el artículo), ella en cambio pertenece a la élite intelectual, es muy fácil juzgar a los demás desde esa perspectiva. Además hay algunos errores (por ejemplo no es la primera vez que en Hungría hay democracia, aunque las anteriores hayan sido periodos breves, tampoco es muy correcto lo que cuenta de la deuda externa húngara, se olvida también del papel negativo occidental, importante por ejemplo para la destrucción brutal del tejido industrial húngaro). Entiendo que para algunas personas la época comunista fue traumática y quizás por eso mismo son incapaces de ser críticos con todo lo que ha venido después (y esto es muy característico para los intelectuales). Habla incluso de "señal ominosa" por el triunfo socialista de 1994 (aunque diga que es comprensible)... ¿por qué tiene que ser ominosa? ¿por qué tiene que signficar eso "debilidad de la mentalidad democrática"?

Me parece que si dentro de 30 años las cosas no van bien en Hungría, algunos seguirán invocando el espírutu de Kádár para buscar una explicación.

Con alguna cosa coincido, como cuando dice "La suma de votos que consiguen los partidos políticos en el parlamento (que, naturalmente, es decisiva) no se corresponde con el sentir político de la calle." Aunque eso es aplicable no solo a Hungría, sino a todos los países democráticos.

En fin... no escribo más porque no son horas (tendría que haberme ido hace ya tiempo a dormir).

Otra tema completamente diferente: se habla mucho estos días en Hungría de Imre Kertész por unas polémicas declaraciones suyas a una revista alemana, a ver si tengo tiempo y la traduzco, tanto la entrevista, como las reacciones que ha habido. No tiene mucho que ver con la literatura, pero es interesante.

Un abrazo desde Budapest, Magda, y gracias por el enlace, aunque no estoy de acuerdo con el artículo, ha sido interesante leerlo (a ver si mañana tengo un poco de tiempo y escribo aunque sea algo de Kertész).

Magda dijo...

Ojalá puedas tener tiempo para traducir lo de Kertesz, sería estupendo.

Un abrazo, querido Jozko.